漆が私の本能を刺激し、意識を原初へと導き、制作へと駆り立てる。
黒漆からは流れるような立ち上がった立体を、朱漆からは生の痕跡を塗りこめたような官能的な表現を。
塗りと研ぎを繰り返しながら生まれる漆の表情は、人為を超えて私自身を、そして見る者を無意識へと誘う。
立ち上がった漆面は、鑑賞者を漆黒の闇に吸い込むかのように、日常と非日常の境界として空間に存在する。

Lacquer serves as a medium that stirs my instincts, guiding my consciousness back to a primordial state and compelling me to create.
From black lacquer emerge flowing, ascending forms; from vermilion lacquer, I evoke sensual expressions, as if embedding traces of life itself.
The expression of lacquer, born through repeated cycles of layering and polishing, transcends intention—drawing both myself and the viewer into the unconscious.
The rising lacquered surfaces exist within space as boundaries between the everyday and the extraordinary, pulling the viewer into a pitch-black void.